设为首页
收藏本站
登录
注册
找回密码
搜索
搜索
本版
用户
快捷导航
首页
BBS
用户数据修复公告
用户数据已修复完毕,现论坛已开放!
全部用户首次登录需要通过“
找回密码
”进行密码重置!
新注册用户需要填
正确邮箱
,通过
邮箱认证
方可正常访问!
不同意
我同意
宝书友
»
首页
›
综合广场
›
综合杂谈
›
《烈火如歌》主题曲《如歌》歌词翻译(中译英) ...
返回列表
发帖
查看:
143
|
回复:
3
《烈火如歌》主题曲《如歌》歌词翻译(中译英)
[复制链接]
hza9099
hza9099
当前离线
积分
3038
累计签到:370 天
连续签到:1 天
[LV.9]大天使
发表于 2023-3-2 20:37:49
|
显示全部楼层
|
阅读模式
谢指尖拈了眉头的霜花
When frost was whisked from my eyebrows;
谢沧桑 喂饱思念的马
when solicitude was solaced by ups and downs in life;
谢绵长情话 投射了天涯
when whispers of love drifted to the ends of the earth;
带我去小小红尘醉一下
it's about time I returned to and lost myself in the mortal world.
谢那句再见让你害怕
When the upcoming departure misgave you always;
谢狭路 让相逢不能罢
destiny brought us together always.
谢月的缺乏 常诉在卧榻
As the waning moon shone on the bed always,
谢风沙 吹成年华
Winds and sands just decorated my lifetime gradually.
若遗憾是遗憾 若故事没说完
When regrets haven't been remedied; when stories haven't been finished;
回头看 梨花已落千山
pear blossoms have already covered thousands of mountains behind me.
我至少听过 你说的喜欢
Your confession of love, however,
像涓涓温柔途经过百川
was, to me, like gentle vernal breezes sweeping across every single river valley.
若遗憾遗憾 若心酸心酸
Regret not the regrets; lament not the laments;
又不是非要圆满
Know that not everything can be rounded off in the end.
来年秋风乱  笑看红叶转
By the next autumn when winds rise, watching the drifting maple leaves, we will be smiling;
深情 只好 浅谈
while the passion will have already faded away.
谢那句再见让你害怕
When the upcoming departure misgave you always;
谢狭路 让相逢不能罢
destiny brought us together always;
谢月的缺乏 常诉在卧榻
As the waning moon shone on the bed always;
谢风沙 吹成年华
Winds and sands just decorated my lifetime gradually.
若遗憾是遗憾 若故事没说完
When regrets haven't been remedied; when stories haven't been finished;
回头看 梨花已落千山
fallen pear blossoms have already covered thousands of mountains behind me.
我至少听过 你说的喜欢
Your confession of love, however,
像涓涓温柔途经过百川
was, to me, like gentle vernal breezes sweeping across every single river valley.
若遗憾遗憾 若心酸心酸
Regret not the regrets; lament not the laments;
又不是非要圆满
Know that not everything can be rounded off in the end.
来年秋风乱 笑看红叶转
By the next autumn when winds rise, watching the drifting maple leaves, we will be smiling;
深情 只好 浅谈
while the passion will have already faded away.
若遗憾是遗憾 若故事没说完
When regrets haven't been remedied; when stories haven't been finished;
回头看 梨花已落千山
fallen pear blossoms have already covered thousands of mountains behind me.
我至少听过 你说的喜欢
Your confession of love, however,
像涓涓温柔途经过百川
was, to me, like gentle vernal breezes sweeping across every single river valley.
若遗憾遗憾 若心酸心酸
Regret not the regrets; lament not the laments;
又不是非要圆满
Know that not everything can be rounded off in the end.
来年秋风乱 笑看红叶转
By the next autumn when winds rise, watching the drifting maple leaves, we will be smiling;
深情 只好 浅谈
while the passion will have already faded away.
回复
使用道具
举报
提升卡
置顶卡
变色卡
千斤顶
显身卡
xieyz
xieyz
当前离线
积分
1095
累计签到:938 天
连续签到:886 天
[LV.10]炽天使
发表于 2023-3-4 16:46:59
|
显示全部楼层
奇书楼未发资源,真是难得给力的帖子啊。
回复
顶
踩
使用道具
举报
显身卡
大老二
大老二
当前离线
积分
30759
累计签到:1245 天
连续签到:1251 天
[LV.10]炽天使
发表于 2023-5-4 20:53:07
|
显示全部楼层
淡定,淡定,淡定……
回复
顶
踩
使用道具
举报
显身卡
tbh110tbh
tbh110tbh
当前离线
积分
1512
累计签到:783 天
连续签到:1 天
[LV.10]炽天使
发表于 2023-5-10 14:26:49
|
显示全部楼层
又是秋天,妹妹推我去北海看了菊花。黄色的花淡雅、白色的花高洁、紫红色的花热烈而深沉,泼泼洒洒,秋风中正开得烂漫。我懂得母亲没有说完的话。妹妹也懂。我俩在一块儿,要好好儿活
回复
顶
踩
使用道具
举报
显身卡
返回列表
发帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
×
友情提示
1、禁止发表纯字母或标点回复,如“aaaaaaa”“hfeuihfeihfiwhfwe”“iiiiiiiiiii”等
2、禁止用输入法随意打出的无意义回复,如“韩的积为大发热”等
3、过于简单的回复,如:“谢谢!谢谢!谢谢!谢谢!”“good!good!good!”等
4、相同内容连续在三个主题贴以上的回复,严重者相同的回复连续翻顶旧贴,造成整个板面被冲占
5、全民举报恶意灌水:
www.baoshuyou.com/thread-427268-1-1.html
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
科幻片|恐怖片|惊悚片
快速回复
返回顶部
返回列表